Nyelvlecke 92. rész – Futárszolgálat
JURNALISTUL Stăm de vorbă cu purtătoarea de cuvânt a unei servicii de livrare rapidă. Dorim să aflăm, cum funcționează aceste platforme. Spuneți-mi, vă rog, de ce plătesc mai mult în aplicație decât la restaurant?
ÚJSÁGÍRÓ Egy élelmiszer-házhozszállító szolgáltatás szóvivőjével beszélgetünk. Azt szeretnénk megtudni, hogyan működnek ezek a platformok. Kérem árulja el, miért fizetek többet az alkalmazásban, mint az étteremben?
PURT. CUV. Ca să fie mai ușor pentru dumneavoastră.
SZÓVIVŐ Hogy könnyebb legyen önnek.
JURNALISTUL Ce să-mi fie ușor?
Mi legyen könnyebb?
PURT. CUV. Portofelul. Hihi.
A pénztárcája.
JURNALISTUL Mda. Un hamburger costă 30 de lei în restaurant, dar 60 în aplicație. De ce?
Egen. Egy hamburger 30 lejbe kerül az étteremben, de 60 lej az alkalmazásban. Miért?
PURT. CUV. Pentru că în aplicație hamburgerul este mai special.
Mert az alkalmazásban a hamburger különlegesebb.
JURNALISTUL Trece prin alte procedee de coacere?
Másfajta sütési eljáráson megy keresztül?
PURT. CUV. Nu. Trece prin internet. Și vedeți ce bine arată în poză? Este un burger fotogenic, deci trebuie să fie mai scump.
Nem. Az interneten megy keresztül. És látja, milyen jól néz ki a képen? Ez egy fotogén burger, tehát drágább kell legyen.
JURNALISTUL Presupun că aplicați și diferite taxe.
Gondolom, különböző díjakat is felszámolnak.
PURT. CUV. Da. Dar foarte puține. Avem doar taxă de livrare, taxă de serviciu, taxă de folosire a aplicației, taxă de nerăbdare…
Igen. De nagyon keveset: szállítási díj, szolgáltatási díj, alkalmazás-használati díj, türelmetlenségi díj…
JURNALISTUL Taxă de ce? Nerăbdare?
Milyen díj? Türelmetlenségi?
PURT. CUV. Verificați aplicația la fiecare 20 de secunde ca să vedeți unde naiba e curierul. Aplicația vă simte nerăbdarea și se simte stresat.
Ön húsz másodpercenként nézi az alkalmazást, hogy hol a fenében van a futár. Az alkalmazás érzi a türelmetlenségét, és stresszes lesz.
JURNALISTUL Cum funcționează servicul?
Hogyan működik a szolgáltatás?
PURT. CUV. Unu: clientul face comanda în aplicație.
Egy: az ügyfél leadja a rendelést az alkalmazásban.
Doi: restaurantul pregătește mâncarea.
Kettő: az étterem elkészíti az ételt.
Trei: restaurantul uită să pună desertul, șervețelele și paiul pentru suc.
Három: az étterem kifelejti a desszertet, a szalvétákat és a szívószálat az üdítőhöz.
Patru: curierul preia comanda.
Négy: a futár átveszi a rendelést.
Cinci: curierul nu găsește adresa.
Öt: a futár nem találja a címet.
Șase: curierul se învârte în zonă până se răcește mâncarea.
Hat: a futár addig kering a környéken, amíg kihül az étel.
Șapte: clientul flămând primește comanda și ne înjură.
Hét: az ügyfél megkapja a rendelést és elkezd minket szidni.
JURNALISTUL Cât se câștigă la o comandă?
Mennyit lehet keresni egy rendelésen?
PURT. CUV. La o comandă de 100 de lei restaurantul câștigă 70 de lei, noi 20, iar curierul câștigă multă experiență.
Egy 100 lejes rendelésnél az étterem 70 lejt nyer, mi 20-at, a futár pedig rengeteg tapasztalatot.
JURNALISTUL Au rămas 10 lei până la 100. Pe acelea nu le câștigă curierul?
Még maradt 10 lej a 100-ból. Azt nem a futár kapja?
PURT. CUV. Ba da, dar din trebuie să plătească combustibilul, taxele… El de fapt trăiește din bacșișul primit de la dumneavoastră.
De igen, csak abból kell fizetnie az üzemanyagot, az adókat… Ő valójában az ön által adott borravalóból él.
JURNALISTUL Da, pot să aleg dacă îi dau 7, 10 sau 15%.
Igen, választhatok, hogy 7, 10 vagy 15 százalékot adok neki.
PURT. CUV. E ca un test de caracter. Vedeți? Noi vă ajutăm să fiți o persoană mai bună.
Ez egyfajta jellemteszt. Látja? Mi segítünk önnek jobb emberré válni.
Kulcsszavak és kifejezések:
serviciu de livrare rapidă – élelmiszer-házhozszállító szolgáltatás
aplicație – alkalmazás
procedeu – eljárás, folyamat
taxă de serviciu – szolgáltatási díj
taxă de folosire a aplicației – alkalmazáshasználati díj
nerăbdare – türelmetlenség
face comanda – leadja a rendelést
pregătește mâncarea – elkészíti az ételt
preia comanda – átveszi a rendelést
flămând – éhes
cum funcționează? – hogyan működik?
cât se câștigă? – mennyit lehet keresni?