Színház a rádióban: amikor a nyelv is szereppé válik
Románia nemzeti ünnepén különleges beszélgetéssel készültünk a Jó reggelt, Erdély! hallgatóinak. A Tompa Miklós Társulat két tagja, Berekméri Katalin és Bokor Barna voltak a vendégeink, akik nemcsak a magyar társulat előadásaiban, hanem a Liviu Rebreanu Társulat produkcióiban is láthatóak.
Katus a Radu Afrim rendezte Herbáriumban látható, amelynek különleges vizuális világa és szokatlan színházi nyelve minden szereplőtől bátor jelenlétet követel. Barna pedig a Nagy Botond által színpadra vitt Kutyafog csapatát erősíti, egy energikus, rendhagyó előadásban, amelyet groteszk humorral tálalnak.
A két társulat közötti átjárás azonban nemcsak szakmai lehetőség, hanem igazi nyelvi és kulturális kaland is. Hogyan változik meg egy szerep, ha más nyelven kell megszólalni? Könnyebb-e vagy nehezebb feloldódni a karakterben? És milyen viszony alakul ki egy színész és a román nyelv között, amikor nemcsak beszéli, hanem „játssza” is?



